일본어 독학 84일차입니다.
오늘은 주말이니 아침부터 듀오링고 리그 순위를 좀 확 올려놓고 시작 할 예정입니다.

듀오링고 연속학습 84일 사진
출처: 듀오링고 (Duolingo)

 

은근히 경쟁심리가 생겨서 순위가 밀리면 불안합니다.

 
월요일부터 배웠던 문장을 하나씩 다시 정리 해 보고, 공부하면서 궁금했던 부분이나 알아두면 좋을 내용들을 적어보려합니다.
정말 오랜만에 뭔가 의욕적으로 하고 있다는 느낌이 드는 요즘입니다.
무료한 일상에 소소한 재미가 생기고 있습니다. ㅋㅋㅋ
 
1. 월요일에 배운 문장
① 월요일이라 너무 피곤해, 빨리 집에 가고 싶어, 너는 오늘 어땠어?

月曜日で本当に疲れた。早く家に帰りたい。今日はどうだった?
(게츠요-비데 혼토-니 츠카레타. 하야쿠 이에니 카에리타이. 쿄-와 도-닷타?)
 
점심 맛있게 먹어!

お昼、美味しく食べてね!
(오히루, 오이시쿠 타베테네!)
 
어딘가에서  '오이시쿠나레~오이시쿠나레~' 라는 말을 많이 들어봤는데, '맛있어져라~맛있어져라~' 라는 마법 주문 같은거라고 합니다.
어쩐지 약간 노래처럼 불렀던것 같기도 합니다. (중독성있다....)
 
2. 화요일에 배운 문장
① 좋은아침! 어제 일본어는 다 외웠어, 오늘도 화이팅하자!

おはよう!昨日の日本語は全部覚えたよ。今日も頑張ろう!
(오하요-! 키노-노 니혼고와 젠부 오보에타요. 쿄-모 간바로-!)
 
3. 수요일에 배운 문장
① 좋은아침! 오늘, 회사 가는길에 예쁜꽃이 잔뜩 피어 있어서 , 엄청 기분이 좋았어!

おはよう!今日、会社に行く道に綺麗な花がいっぱい咲いてて、すごくいい気分だったよ〜!
(오하요-! 쿄-, 카이샤니 이쿠 미치니 키레이나 하나가 잇파이 사이테테, 스고쿠 이이 키분 닷타요~!)

음, 실제로 '우(う)' 발음은 다른 문장에서도 장음처리되어 많이 생략되는 듯합니다.
문장이 길어서 외우는데  제일 시간이 많이 걸렸습니다. 
 
4. 목요일에 배운 문장]
① 아직 갈 길이 멀지만, 포기하지 않고 지금까지 노력한 나 스스로를 칭찬해!

まだ先は長いけど、諦めずに今まで頑張ってきた自分を褒あげる!
(마다 사키와 나가이케도, 아키라메즈니 이마마데 간밧테키타 지분오 호메테 아게루!)
 
회사가는길에서 '길'이란 글자를 '道 (미치)' 로 배웠는데 '갈길'이라고 할 때는  '先(사키)' 로 쓰는건가??
궁금하니 찾아봅니다.
 
[ (미치) vs (사키) ]
 
1. 道 (미치) : 진짜 걷는 '물리적인 길, 도로'
 
    ▷ 예문: この道をまっすぐ行って。(코노 미치오 맛스구 잇테)
    ▷ 해석: 이 길을 똑바로 가.
 
2. 先 (사키) : 앞으로 다가올 '미래', 목표까지 남은 '여정'
   
    ▷ 예문: まだ先は長い。(마다 사키와 나가이)
    ▷ 해석: 아직 갈 길(앞으로의 여정)이 멀다.
 
예문을 보니 확 이해가 됩니다.
그러니까 진짜 아스팔트 같은 도로는 '道(미치)'라고 하고 , 앞날이나 미래를 뜻하는 표현은 '先(사키)' ! 암기완료! 
 
남은 주말동안은 어버이날과 어린이날 선물준비에, 일본어공부로 바쁠듯합니다.
그래도 흐드러지게 핀 꽃은 참을수 없으니 남편과 동네 산책이라도 다녀와야겠습니다.
나이가 들수록 인간관계도 좁아지고, 남편이 제일 친한 친구가 되어가는 듯합니다.
이글을 읽고 계신 이웃님도 평안하고 복된 주말 되세요.
 


 
  

+ Recent posts